Cucumis - Gratis översättning online
. .



Alla översättningar

Sök
Alla översättningar - wotansson

Sök
Källspråk
Språket som det ska översättas till

Resultat 1 - 3 av ungefär 3
1
88
Källspråk
Ryska но я на тебя сержусь
Но я на тебя сержусь! Где обещанный номер? Или ты сомневаешься в моей адекватности и боишься ночных звонков?

Färdigställda översättningar
Engelska angry
Italienska Arrabbiata
785
Källspråk
Engelska A Musician's Press Coverage
"The music has from time to time the same darkness as we know from Univers Zero." -Iconophobic album review
"[It is] far removed from the avant-garde parts of any musical universe"
"You need to tread carefully if you are entering the Iconophobic world of Salim. You have been warned."
"Iconophobic is a strong statement from Salim on life in his home city of Tehran."
"Without information freely given, the visceral heart of the creator will serendipitously change you."
"Without ever becoming predictable, and taking care to add in the odd dissonant or arhythmic segment, the gritty guitars and swirling violins create stunning contrasts..."
"...Hendrix and Santana have also obviously instructed the phenomenal axe genius that Salim truly is."
"After careful listening I really wasn't able to find any particular artists that have influenced them more than others, or indeed pinpoint any specific influences at all."
1. "axe" is a slang word for guitar.
2. "Iconophobic" is the name of a music album. (Please don't translate this word.)

Färdigställda översättningar
Spanska Cobertura de prensa de un músico
Italienska Rassegna Stampa su un Musicista
Rumänska Revista presei despre un muzician
Brasiliansk portugisiska Cobertura de imprensa de um músico
Ryska ОБзор музыкальной Прессы
Danska En musikers pressedækning
Svenska En musikers pressbevakning
Bulgariska Преглед на музикалната преса
Polska Recenzje prasowe
Norska En musikers pressedekning
Turkiska Müzisyenin Basın Eleştirisi
Hebreiska כיסוי תקשורתי של מוזיקאי
559
Källspråk
Engelska Notes on a Music Album #1
"Abrahadabra" is a reflection of my exaggerated personal feelings. It is the first endeavor to my idea of “pictorial rock” - i.e. composition of sounds that recite a sequence of mental pictures. Actually all of these instrumental tracks have a real-life story behind them. There are very vague allusions to these stories in the CD booklet. e.g. “Route” is the story of a death ceremony and recites the mourning over the dead in a way that is done in eastern culture. Or “Told to the Bird” is the story of my own confession to a bunch of flying birds in a ritualistic way... In one sentence, while composing this album, I felt very lovesick, idealist and outraged.
"Abrahadabra" is name of a music album. Please don't translate it.

Färdigställda översättningar
Spanska Comentario sobre un Álbum musical #1
Italienska "Abrahadabra"
Ryska Notes on a Music Album #1
Franska Notes de l'album musical 1
Nederländska Notities over Muziek Album #1
Polska Komentarz do muzycznego albumu #1
Svenska Anteckningar kring ett musikalbum #1
Tyska Anmerkungen zu einem Musikalbum Nr. 1
Norska Notater om et musikkalbum #1
Danska Notes on a Music Album #1
Turkiska Bir Müzik Albümünden Notlar #1
1